Per acquistare il Libro "Respiro del Mondo 4" e riceverlo a casa tua clicca qui
Costo: 35 €

IL RESPIRO DEL MONDO 4 / Progetto Brasile

La spettacolare e sensuale bellezza di Rio de Janeiro , fa da sfondo a Rocinha, considerata la maggiore bidonville del Brasile e tristemente nota per una crudele guerra tra narcotrafficanti che ha coinvolto anche giovani vite.

E' proprio ai bambini di Rochina che quest'anno Edoardo Costa dedica il progetto n. 4 della serie Il respiro del mondo , dopo il Tibet, il Kenya e il Senegal, pubblicati negli scorsi anni. Lo scopo è raccogliere fondi che la sua onlus C.I.A.K . consegna direttamente a chi si occupa in prima persona del benessere dei piccoli bisognosi.

A Rochina, è Barbara Olivi , una energica donna italiana, a lavorare per garantire un'istruzione ai piccoli della favela e per offrire loro strutture per l'educazione, un asilo, una scuola materna, il doposcuola. Nella struttura, ora in via di ampliamento, i bambini ricevono affetto, cure mediche, cibo sano, un ambiente pulito, una doccia calda, giocattoli, svago, attività ludiche e sportive.

“Vorremmo che i bimbi amassero l´ambiente in cui li ospitiamo; che capiscano la differenza tra la strada, casa propria e la scuola, dove cerchiamo di trasmettere passione per lo studio e per le attività culturali, come unico strumento che avranno a disposizione per ambire a un futuro migliore”. Dice Barbara.

C.I.A.K si prefigge quest'anno di raccogliere fondi per Rochina e ristrutturare così un nuovo edificio destinato a ospitare una scuola, e dotarlo di personale e attrezzature.

Il libro RESPIRO DEL MONDO 4 è uno stupendo servizio fotografico a testimonianza della realtà, della cultura, della vitalità, della bellezza di luoghi e persone, di bambini e sorrisi, di tutto ciò che respira e va aiutato con amore.

 

O que e' o mundo? – Che cos'è il mondo ?

 Pensieri rielaborati dai piccoli studenti del nostro doposcuola
“Oficina do Saber-l'officina del sapere”

Greice, 10 anos : o mundo e` fantastico e cheio de coisas magicas, o mudo demora 365 dias para dar uma volta no sol. Isso e` muita coisa, ele gira igual a um piao em torno de si mesmo. Um dia e` 24 horas, o mundo e` super magico, vamos salvar o mundo dos perigos!

Il mondo è fantastico e pieno di cose magiche. Il mondo impiega 365 giorni per fare il giro intorno al sole. E' incredibile, gira intorno a sè stesso come se fosse una trottola. Il giorno è fatto di 24 ore, è molto magico, salviamo il mondo dai pericoli!

 

Samuel, 8 anos : o mundo e` legal, tem sol, tem tudo, o mundo gira, eu gosto do mundo.

Il mondo è bello, c'è il sole, c'è proprio tutto, il mondo gira, a me piace!

 

Alexsandra, 11 anos : O mundo e` redondo. Tem varias coisas e varios paises. Eu gosto de morar la` porque la` e` otimo. Eu tambem gosto porque eu posso fazer amizade com todos. O mundo e` muito importante para nos, porque sem o mundo nos não podemos viver porque nos vivemos no mundo.

Il mondo è rotondo: Ci son tante cose e tanti paesi. Mi piace abitarci perchè è ottimo: Mi piace anche perchè posso fare amiciza con tutti. Il mondo è molto importante per noi, perchè senza il mondo noi non potremmo vivere perchè viviamo nel mondo.

 

Gabriela, 15 anos: O mundo e` muito lindo, tem muitas fantasias, o mundo e` lindo e com flores mais ainda.

Il mondo è molto bello, c'è molta fantasia, il mondo è bello e con dei fiori è ancora più bello.

 

Fabiana, 10 anos: O mundo e` um lugar onde vivem muitas pessoas, muitas flores, muitas comidas, e coisas muito ruins, porque esta` tendo muita guerras. Mas eu gosto muito do mundo porque eu vivo nele, por isso eu so` tenho que reclamar da guerra, e` so isso que eu tenho a dizer do mundo.

Il mondo è un luogo dove vivono molte persone, dove ci sono molti fiori, molto cibo, ed anche cose molto brutte, perchè ci sono molte guerre. Ma a me piace molto perchè ci vivo, perciò posso protestare solo della guerra. E' tutto ciò che ho da dire sul mondo..

 

Alexsandro, 11 anos: O mundo e` legal, eu gosto da minha mae, e tambem e` maneiro ficar com os meus pais, mais ai` o meu padrasto ele e` chato, a minha prima ela e` muito gordinha e eu a detesto. Tiro, homem fica morto. Muitos moradores com tiro, não era para ser assim, não quero nem policia nem bandido.

Il mondo è bello, a me piace la mia mamma ed è bellissimo stare con i propri genitori. Purtroppo il mio padastro non mi piace, e mia cugina è grassoccia e la detesto. Ci sono molti spari ed uomini ammazzati. Molti abitanti vengono colpiti da pallottole, non dovrebbe essere così, io non voglio nè la polizia nè i banditi.

 

Thais, 10 anos: o mundo tem muita gente, o planeta gira muito, no planeta terra tem aliniginais (e.t.), la` tem muito planetas, e ainda tem o sol.

Nel mondo ci sono tante persone, il pianeta gira molto, nel pianeta terra ci sono alieni – ET -, ci sono molti pianeti e c' è anche il sole.

 

Isabella, 11 anos: O mundo e` um planeta que gira divagarinho, que a gente não sente, as vezes nos não sentimos o mundo girar porque nos somos seres humanos, porque existe o planeta?Eu não sei, não sei porque existe o planeta.

Il mondo è un pianeta che gira piano piano, tanto che le persone non se ne accorgono, non ci accorgiamo che il mondo gira perchè siamo esseri umani. Perchè esistono i pianeti ? Non lo so proprio.

 

Jennifer, 11 anos: O mundo e os planetas e` a nossa terra, mas eu adoro o meu planeta, tambem eu tenho orgulho dos outros planetas, porque a gente tem que respeitar.

Il mondo ed i pianeti sono la nostra terra, ma io adoro il mio pianeta, ma sono anche orgoglioso degli altri pianeti, perchè li dobbiamo rispettare.

 

Tatiana, 8 anos: O mundo pra mim e` um planeta que gira em volta de todos nos: o sol e` uma criatura de deus feito para o mundo, como tambem tem a lua, mar, estrela, e nuvens, so` não canto uma cancao por que meu coracao não lembra, e` muitas coisas que estao no mundo, e pra voce, mundo, tem que ser uma linda cancao.

Il mondo per me è un pianeta che gira intorno: il sole è un acreatura di Dio fatto per il mondo. Così come la luna, il mare, le stelle e le nuvole, non canto una canzone solo perchè il mio cuore non se la ricorda, ci sono tantissime cose nel mondo e per te, mondo, deve essere una bella canzone.

 

Anderson, 10 anos: eu gosto do mundo porque o mundo da` alegria, da` paz, porque o mundo da` trabalho, da` estudo, da` dinheiro, o mundo da` esporte, da` frutas e muita alegria.

Mi piace il mondo perchè trasmette allegria, pace, perchè da lavoro, scuola, denaro, il mondo da lo sport, la frutta e molta allegria.

 

Adilson, 8 anos: o mundo e` muito grande, tem flores, e` um lugar bonito, para a gente andar de bicicleta, jogar bola, e` muito bom viver nesse planeta. Eu gosto do planeta terra, adoro esse mundo, e` gostoso morar aqui, e` um lugar pra as pessoas correr e os bichos brincar, o mundo e` muito importante, adoro o mundo.

Il mondo è molto grande, ci sono fiori, è un bel posto dove andare in bicicletta, giocare a calcio, è molto bello vivere in questo pianeta. Mi piace il pianeta terra, adoro questo mondo, è bello viverci, è un posto dove le persone corrono e gli animali giocano, il mondo è molto importante, adoro il mondo.

 

Yuri, 10 anos: a terra e` linda porque ela e` muito colorida e ela tem muitos paises.

La terra è bella perchè è molto colorata e ci sono molti paesi diversi.

 

 

Copyright © 2004 Fondazione C.I.A.K. tutti diritti riservati